注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

南玉

罗素:对爱的渴望,对知识的寻求,对人类苦难的无法承受的同情,这种激情支配我的一生

 
 
 

日志

 
 

The Human Abstract ( 翻译后与朋友共享)  

2007-10-24 03:56:46|  分类: 外国诗词原创欣赏 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
人性的概括
(by William Blake)


假如世间没有贫穷
不会存在遗憾
假如人人都幸福
就不再诉说仁慈

相互畏惧带来和平
直到自私的爱逐日增加
紧随的是残忍织成了一张网
用忧虑关怀做了虚幌

它坐在那里带着圣洁的恐慌
泪滴在地面上形成了河
接着谦逊退让连根拔起
只剩下那根的痕迹

那神秘的残忍的阴影
在头上逐渐蔓延
还有那昆虫苍蝇
加速了它的成长

它生产了欺诈的硕果
得意贪婪地享受着
在那浓浓的阴影下
乌鸦的巢逐渐筑成

穿过空间去寻找
那宇宙和海洋的上帝
这种探索最终徒劳
病毒已经在人类的脑海里长牢

Pity would be no more
If we did not make somebody Poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.

And mutual fear brings peace,
Till the selfish loves increase:
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.

He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.

Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head;
And the Catterpiller and Fly
Feed on the Mystery.

And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat;
And the Raven his nest has made
In its thickest shade.

The Gods of the earth and sea
Sought thro' Nature to find this Tree;
But their search was all in vain:
There grows one in the Human Brain.







  评论这张
 
阅读(170)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017